和朋友到西餐廳(101樓XX鳥地方 4F)吃飯時
看到菜單裡的菜名每個都是落落長

例如:

酸豆奶油燻鮭魚義大利細麵

羅勒風味海瓜子蛤蜊義大利寬麵

盧卡家鄉手工牛肉丸佐紅肉汁


一堆西餐菜名落落長真是假掰

根本很多都是中文菜名西化後端上桌,真的是落落長假掰一堆,價目 就可以翻嚕好幾翻


於是乎~所以我們興起了中式菜名西化的討論, 以後有誰要開餐廳賣吃的就可以參考唷!!

例如:


陽春麵    =>中式燉肉末佐青蔥蔬菜細麵
牛肉獅子頭 =>盧卡家鄉手工牛肉丸佐紅肉汁
臭豆腐   =>油炸發酵豆腐佐醃漬生菜
螞蟻上樹  =>炒碎肉佐黃豆醬冬粉
蚵仔煎   =>青蔬牡蠣蛋汁煎餅
佛跳牆    =>燉煮魚翅排骨鳥蛋時蔬百匯
豆魚油麵  =>酸豆奶油燻鮭魚義大利細麵
九層塔什錦麵=>羅勒風味海瓜子蛤蜊義大利寬麵
滷蛋     =>回香豆蔻甘草百里香風味炖白蛋
東坡肉飯  =>陳年醬油香煮豬五花肉飯佐酸蘿蔔附有機滷蛋
鹹酥雞+辣  =>法國風味羅勒炸去骨雞肉佐胡椒
地瓜稀飯  =>中式燉飯佐甘藷
蚵仔麵線  =>精燉牡礪義大利細麵佐日式柴魚高湯
菜圃蛋    =>台式醃蘿蔔香煎雞蛋
紅豆餅   =>法式焗香奶油煎餅佐相思豆泥
肉包     =>中式精緻麵皮佐清蒸鮮肉
藥燉排骨  =>中式精燉豬肋排佐漢方藥
大腸包小腸 =>碳烤台灣熱狗厚切糯米捲
蔥油餅   =>油香煎餅佐嫩綠青蔥
小籠包    =>清蒸特製小麵皮裹鮮肉附主廚特製中式風味醬
涼麵     =>細絲鮮蔬義大利長麵附東方風情特調拌醬



這樣子看起來有沒有比較高級一點?
看完後,頓時覺得台灣小吃變高貴了!

此文感謝 Jolin Chang Email 提供

Linda 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()