close
可以下酒的上乘笑話
(1)英文不好的下場 1
一 位老兄獨自到紐約出差。工作之餘,打算看看風景名勝。
為此,他查考了大量的資料,選擇去自由女神像。為了週全, 甚至把自由女神詢問臺的電話都找到了:666-2613。
當天,他叫了輛計程車準備出發,下面是他和計程車司機的談話.. .
計程車司機問道:Where do you want to go, Sir?
老兄不知道自由女神像英文稱為 Statue of Liberty, 他想自由應該是 FREE,女神大
概是 WOMAN。於是回答司機:FREE WOMAN!
司機聽成「免費的女人」,馬上道:What? Oh! Hey man, Here is America, nothing
is free!
老兄:Oh! How come! I read it from yellow page. See, here is the phone
number: sex-sex-sex-two-sex-one-free. '
2)英文不好的下場 2
一位在美的留學生,想要考國際駕照。
在考試時因為過於緊張,看到地上標線是向左轉。他不放心的問道: Turn left?
監考官回答:Right.
於是他立刻向右轉。
很抱歉他只有下次再來。
3)英文不好的下場 3
有位女士,個性喜愛買便宜貨。
某日紐約曼哈頓名牌衣飾大減價;她去揀便宜,選來選去, 終於挑到一件。
一 位老兄獨自到紐約出差。工作之餘,打算看看風景名勝。
為此,他查考了大量的資料,選擇去自由女神像。為了週全, 甚至把自由女神詢問臺的電話都找到了:666-2613。
當天,他叫了輛計程車準備出發,下面是他和計程車司機的談話.. .
計程車司機問道:Where do you want to go, Sir?
老兄不知道自由女神像英文稱為 Statue of Liberty, 他想自由應該是 FREE,女神大
概是 WOMAN。於是回答司機:FREE WOMAN!
司機聽成「免費的女人」,馬上道:What? Oh! Hey man, Here is America, nothing
is free!
老兄:Oh! How come! I read it from yellow page. See, here is the phone
number: sex-sex-sex-two-sex-one-free. '
2)英文不好的下場 2
一位在美的留學生,想要考國際駕照。
在考試時因為過於緊張,看到地上標線是向左轉。他不放心的問道: Turn left?
監考官回答:Right.
於是他立刻向右轉。
很抱歉他只有下次再來。
3)英文不好的下場 3
有位女士,個性喜愛買便宜貨。
某日紐約曼哈頓名牌衣飾大減價;她去揀便宜,選來選去, 終於挑到一件。
正巧一位又高又壯又黑的男服務員朝她走過來。
就用英語問他:for Girl or Boy?
黑人回答:Unisex.
她聽成「You need sex」,豈不是性騷擾?又怕自己聽錯,露出錯愕懷疑的神情;
黑服務員見狀,一個字母一個字母地解釋:U – N – I – SEX !
這次她聽的很清楚「You and I Sex」,立即找黑人上司理論...
4)英文不好的下場 4
某男,亦初通英文,至使館,有表要填,有一欄是「sex」。
該男思之久已,毅然下筆:once a week.
簽證官觀後暴笑,曰:This item should be filled in with male or female.
該男頓時赧顏,思之,填下:female.
官楞之,曰:Shouldn't it be male?
男急釋曰:I am a normal man, so I have sex with female.
5)英文不好的下場 5
某人刻苦學習英語,終有小成。
一日上街不慎與一老外相撞,連忙 說:I am sorry.
老外應道:I am sorry too.
某人聽後又道:I am sorry three.
老外不解,問:What are you sorry for?
某人無奈,道:I am sorry five.
6)英文不好的下場 6
一 個外國人要買電影票,售票小姐因為不會說英文,
就請排在他後面的國中生告訴外國人說:「現在只剩站票, 看他要不要買。」
國中生就對外國人說:No seat, you see no see? if see, stand see.(沒位子了,你看不看?如果要看,站著看)
外國人聽完後,對國中生說:I don't understand your English.
國中生聽到就對售票小姐說:「他說他不懂英文!」
7)英文不好的下場 7
一中學老師把 KFC 肯德基店的廣告「We do chicken right!」發給學生練習翻譯,
結果有以下答案:
1. 我們做雞是對的!
2. 我們就是做雞的!
3. 我們有做雞的權利!
4. 我們只做雞的右半邊!
5. 我們只作右邊的雞!
6. 我們可以做雞,對吧?
7. 我們行使了雞的權利!
8. 我們主張雞權!
9. 我們還是做雞好!
10. 做雞有理!
11. 我們讓雞向右看齊!
12. 我們只做正確的雞!
13. 我們肯定是雞!
14. 只有我們可以做雞!
15. 向右看!有雞!
16. 我們要對雞好!
17. 我們願意雞好!
18. 我們的材料是正宗的雞肉!
19. 我們公正的做雞!
20. 我們做雞正點耶!
21. 我們只做正版的雞!
22. 我們做雞做的很正確!
23. 我們正在做雞好不好?
24. 我們一定要把雞打成右派!
25. 我們做的是右派的雞!
26. 我們只做右撇子雞!
27. 我們做雞最專業!
And, of course, the most creative one is...
28. 我們叫雞有理!
此文感謝 Nelson email提供
國中生就對外國人說:No seat, you see no see? if see, stand see.(沒位子了,你看不看?如果要看,站著看)
外國人聽完後,對國中生說:I don't understand your English.
國中生聽到就對售票小姐說:「他說他不懂英文!」
7)英文不好的下場 7
一中學老師把 KFC 肯德基店的廣告「We do chicken right!」發給學生練習翻譯,
結果有以下答案:
1. 我們做雞是對的!
2. 我們就是做雞的!
3. 我們有做雞的權利!
4. 我們只做雞的右半邊!
5. 我們只作右邊的雞!
6. 我們可以做雞,對吧?
7. 我們行使了雞的權利!
8. 我們主張雞權!
9. 我們還是做雞好!
10. 做雞有理!
11. 我們讓雞向右看齊!
12. 我們只做正確的雞!
13. 我們肯定是雞!
14. 只有我們可以做雞!
15. 向右看!有雞!
16. 我們要對雞好!
17. 我們願意雞好!
18. 我們的材料是正宗的雞肉!
19. 我們公正的做雞!
20. 我們做雞正點耶!
21. 我們只做正版的雞!
22. 我們做雞做的很正確!
23. 我們正在做雞好不好?
24. 我們一定要把雞打成右派!
25. 我們做的是右派的雞!
26. 我們只做右撇子雞!
27. 我們做雞最專業!
And, of course, the most creative one is...
28. 我們叫雞有理!
此文感謝 Nelson email提供
全站熱搜
留言列表